Cette année, mes vacances auront été suisse
 Ce qui ne m’a pas empĂŞchĂ© d’ĂŞtre dĂ©payisĂ© deux semaines durant.
Au programme de la première semaine: visite du Ballenberg, camping, visite d’une verrie, visite de Lucerne et de Zoug, visite du musĂ©e des transports, feu du 1er aoĂ»t au bord du lac des Quatres-Cantons.
Le Ballenberg est un parc de maisons historique venant de toute la Suisse. Grâce Ă une organisation (presque) sans faille, nous avons pu voir un boulanger, un meunier, un potier, un fromager ainsi qu’un chocolatier Ă l’action. Sans oublier l’atelier de tissage et les verres Ă soie. Je vous recommande les saucissons fait maison
Un dĂ©lice…
Nous avons installĂ© notre campement Ă Interlaken qui est Ă©quipĂ© d’un excellent camping, puis nous avons “dĂ©mĂ©nager” Ă 10 minutes de Lucerne au camping Vierwaldstättersee. Magnifique camping que je recommande vivement. En route, nous nous sommes arrĂŞtĂ© pour visiter “Glasi” Ă Hergiswil (LU). Il s’agit d’une fabrique rĂ©putĂ©e en suisse pour ses produits en verre de très haute qualitĂ©.
Au chapitre des villes, nous nous sommes arrĂŞtĂ© dans les villes de Lucerne et Zoug. Dans la première j’ai eu l’impression de me retrouver un peu Ă ZĂĽrich. Quand Ă Zoug, nous avons pu admirer de magnifiques bâtiments. De plus, je vous recommande la plage public: très agrĂ©able!
Le 1ère aoĂ»t, nous avons Ă©tĂ© visitĂ© le musĂ©e des transports Ă Lucerne: trains, voitures, bus, bateaux, fusĂ©es, tracteurs, sous-marin, tĂ©lĂ©phĂ©riques, etc. nous avons vu de tout! Ce musĂ©e est très vaste et l’on ne peut de loin pas tout visiter en un jour… Par contre, je lui reproche un peu la qualitĂ© des objets exposĂ©s. Par exemple, j’ai eu l’impression que certaines locomotives ont Ă©tĂ© recouvertes de 2cm de peinture. Cela ne donne pas un effet super soignĂ©… Et pour marquer une pause en milieu de journĂ©e, nous avons Ă©tĂ© voir le film “Les Alpes” Ă l’IMAX. ScĂ©nario un peu bidon, mais des images Ă couper le souffle! Le soir venu nous nous sommes dĂ©placĂ© au-dessus de Brunnen (SZ) pour admirer un feu d’artifice rempli de nouveautĂ©.
Le lendemain, le moment de plier la tente Ă©tait arrivĂ©… Nous avons juste eu le temps de finir que l’orage est arrivĂ©!
You are currently browsing articles tagged .
Comme vous le savez déjà , du 14 au 20 juillet dernier nous sommes allé à Rome avec Laure, Joël et Luc. Notre avions (un airbus d’Easyjet) a décollé à 15:15 de Genève pour se poser à Rome à 16:40 comme prévu. Dès ce moment là , c’était parti pour une semaine de “débrouille”!
Aujourd’hui, j’ai dĂ» me lever un peu plus tĂ´t que d’hab’. C’est qu’il fallait pas louper le train de 7h45 pour Olten (mĂŞme si j’ai su après coup qu’on avait rdv avec la classe avant Ă la gare…).
Bref, dans le train on a eu le temps de jouer au Uno et de papoter un peu. Vers 09h20, une partie de la classe d’Otlen est venu nous chercher. Certains ont pu alors mettre un visage sur le nom de la personne avec laquelle ils ont correspondu par e-mail.
Après un moment de flotement, on c’est mis en route. On s’est divisĂ© en 2 groupes (qui auront les mĂŞme activitĂ©es, mais inversĂ©es). Mon groupe a d’abord visitĂ© les conduites souterraine de l’entreprise qui fourni Otlen en eau, gaz et Ă©lĂ©ctricitĂ©. Le rĂ©seau de la ville est sĂ©parĂ© en 2 parties Ă cause de l’Aar. Et comme ils n’ont pas voulu utiliser- pour des questions de sĂ©curitĂ© – les ponts routiers existants pour faire communiquer les 2 extrĂ©mitĂ©s, ils ont forer une galerie 7m sous l’Aar. On a donc empruntĂ© ce chemin pour denouveau se retrouver … Ă la gare.
On nous pu ensuite admirer la ville depuis la ‘Staathaus’. Rien de bien spĂ©cial. Surtout par temps de pluie (sans faire mention du vent…). Surtout que le bâtiment date des annĂ©es ’80, les annĂ©es tout en bĂ©ton, carrĂ©, froid et moche. Je dois avouer que ça m’as fait pensĂ© Ă notre Hochhaus d’INO. Mais l’interieur a su ĂŞtre soignĂ©. Ou peut-ĂŞtre c’est juste une question sentimentale. La maire d’Olten est encore venue nous souhaiter la bienvenue dans sa ville.
J’ai oubliĂ© de dire qu’avant ça, on s’est posĂ© 5 minutes dans une Ă©glise qui a Ă©tĂ© refaite. Ça m’as pas fait d’effet. En fait, je l’ai pas trouvĂ© super belle leur Ă©glise. Peut-ĂŞtre que celle d’Ă cĂ´tĂ© est mieux. Par contre, le moine que j’ai croisĂ© dans la rue (il y a un monastère avec actuellement 20 moines), ça j’ai trouvĂ© sympa! Je sais pas, il avait la classe. Un vrai moine, comme dans mon imagination, comme dans certains jeux vidĂ©o ou encore comme dans certain film.
On c’est ensuite dĂ©placĂ© au musĂ©e. En haut, il y a un musĂ©e archĂ©ologique. Un musĂ©e assez didactique, mais un musĂ©e d’archĂ©ologie… Michael nous a fait une petite scène. Imaginer, c’est dĂ©jĂ 12h00 et on a pas encore mangĂ©, et il a faim et bientĂ´t il va tomber dans les pommes. Par contre, il avait encore assez dĂ©nĂ©rgie pour faire son commentaire sur tout et prendre 5 photos/seconde. Evidement, la prof de la classe d’accueil s’est mise un peu a fliper. Superbe scène. Pour en finir avec le musĂ©e, on a encore visitĂ© la expo sur les 150 ans des trains Ă Olten. Le train Ă©tant très important pour Olten et inversement. PlutĂ´t bien foutu.
On a fini par se dĂ©placer dans une pizzeria, près de leur Ă©cole. Genre des tables bien sĂ©parĂ©es, histoire qu’on se trouve Ă 2,5 mètres de la personne enface. Ça c’est bon pour favorisĂ© les discutions… De toute manières, on a pas vraiment parler avec ces Suisse-allemands.
L’après-midi a Ă©tĂ© consacrĂ© Ă la visite d’une exposition de travaux de maturitĂ© (ils sont en matu artistique). Dans l’ensemble, j’ai bien aimĂ©. Y avait vraiment des travaux que j’ai eu du plaisir Ă voir. MĂŞme si j’y connais pas grand chose. Tant le film avec les lĂ©gumes, que la mini-bande dessinĂ©e sur le mariage “moderne” ou encore le portrait fait de photos ont attirĂ© mon attention.
Finalement, on a eu droit Ă un petit discours du directeur de leur Ă©cole (il a fait mine de connaĂ®tre un peu Lausanne…). Il se sont encore donnĂ© la peine de nous prĂ©parer des 4 heures maison.
Le soir j’ai encore Ă©tĂ© directement au tschukball. J’Ă©tais un peu mort. Vers la fin, j’ai laissĂ© “couler” la chose. Je rĂŞvais d’un plat de pâte. C’est rester un rĂŞve. Le dernier effort fĂ»t de courire pour prendre le train. LĂ , je peux dire que c’Ă©tait la der’
Que penser après une journĂ©e pareil? Qu’est-ce qui reste? Quelle est la diffĂ©rence avec ceux qui sont restĂ© en classe? Le but de la journĂ©e a-t-il Ă©tĂ© atteints? Personnellement, je savais pas Ă quoi m’attendre. Par contre, je pouvais m’imaginer de la manière dont allaient prendre les choses, sur les dires de connaissances.
Les Ă©changes entre francophone et germanophone ont Ă©tĂ© très pauvres. Presque sans interĂŞt. Il faut dire qu’il n’ont pas Ă©tĂ© prĂ©parĂ©s. Et pis, n’est-ce pas un peu utopique de nous laisser entre romand et d’exiger de notre part de parler en allemand? Peut-ĂŞtre que si nous Ă©tions moins et qu’il y aurai eu plus de Suisse-allemands (40-50 contre 15-20), les contacts aurait plus logique (one4one). De plus, aucune aide n’a Ă©tĂ© organisĂ©e. Par exemple, lors de la visite des conduite d’eau et d’Ă©nĂ©rgie, le guide a fait son travail. Mais a pratiquement aucun moment une prise en charge n’a Ă©tĂ© organisĂ© pour ceux qui ont eux de la peine. Et pour ma part, j’ai aidĂ© une copine Ă comprendre ce qu’il se passait. Evidement, ça nous a pas rapprochĂ© de nos correspondants. Ceci me fait penser que le but Linguistique de cette journĂ©e n’a pas Ă©tĂ© atteinds.
En revanche, cette journĂ©e m’a permis de visiter un peu et de mieux comprendre la situation d’une ville comme Olten, ville de transit pour pas mal de monde. La visite du musĂ©e du chemin de fer m’a bien plu. Tout comme l’exposition des correspondants. Mais le point le plus positif, fĂ»t les contacts qu’on a pu avoir entre classe. Je croise certaines personnes, le regardes bĂŞtement et inversement, mais sans jamais rien dire. Et pour ça, le train c’est top. J’ai, par exemple, fais la connaissance de Fabienne (en matu sociale). On a pu discuter de la manière dont on vivait nos cours, de nos copains de classes, de nos profs. On aussi parlĂ© de la pluie et du beau temps. Bref, on a pu casser un peu la chose qui faisait qu’on se parlait pas. Et du coup, c’est devenu plus sympa Ă la cafet’. En ce qui me concerne, c’est le point que je retiendrai le plus de cette journĂ©e.
La prochaine question que je me pose est “Que va-t-il se passer la semaine priochaine, lorsque nos correspondants viendront visiter Lausanne?” A ce que je sache, les effectifs seront les mĂŞmes, la ville, je la connais. Les autres lausannois aussi. Y aura-t-il cette fois des Ă©changes oraux un peu plus poussĂ©? Mais dans toute façon en français! Du coup, vaut-il la peine d’aller Ă cette journĂ©e? Que va-t-elle m’apporter?





